Примеры употребления "kümmert" в немецком

<>
Ich werde mich um dieses Problem kümmern. Me encargaré de este problema.
Er kümmert sich nicht um seine Kinder. No se preocupa de su hijo.
Mach dir deswegen keine Sorgen; die Moderatoren werden sich zu gegebener Zeit darum kümmern. No te preocupes por esto; los moderadores se encargan de esto en su momento.
Ich denke, sie kümmert sich nicht sehr darum. Creo que ella no se preocupa mucho.
Wer kümmert sich um diesen Hund? ¿Quién cuida de este perro?
Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache. La comisión investigadora está estudiando la causa del accidente.
Sie kümmert sich um ihre betagte Mutter. Ella cuida de su vieja madre.
Er kümmert sich nicht um seine Kinder. No se preocupa de su hijo.
Seine Tante kümmert sich tagsüber um seinen Hund. Su tía cuida de su perro durante el día.
Ich denke, sie kümmert sich nicht sehr darum. Creo que ella no se preocupa mucho.
Ich brauche jemanden, der sich um den Hund kümmert, während ich unterwegs bin. Necesito a alguien que me cuide al perro mientras esté viajando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!