Примеры употребления "hörte" в немецком с переводом на испанский

<>
Das Land hörte auf zu existieren. El país dejó de existir.
Mein Herz hörte auf zu schlagen. Mi corazón dejó de latir.
Ich wünschte, sie hörte auf zu klagen. Quisiera que ella se dejara de quejar.
Er hörte auf, ein Buch zu lesen. Él dejó de leer un libro.
Sie hörte auf zu weinen und beruhigte sich schließlich. Ella dejó de llorar y al fin se calmó.
Die Wunde hörte auf zu schmerzen, nachdem er sie mit einem Pflaster versorgte. La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita.
Sie hörte auf zu sprechen. Ella paró de hablar.
Er hörte nicht auf, zu reden. Él no paraba de hablar.
Er hörte mit dem Rauchen auf. Él dejó de fumar.
Sie hörte mit dem Rauchen auf. Ella dejó de fumar.
Ken hörte zu sprechen auf und begann zu essen. Ken dejó de hablar y empezó a comer.
Er hörte aus gesundheitlichen Gründen mit dem Rauchen auf. Él dejó de fumar por el bien de su salud.
Nach Jahren der Verluste hörte die Gesellschaft auf zu bestehen. Tras años de pérdidas, la compañía cesó de existir.
Als Mary den Raum betrat, hörte Jack plötzlich auf zu reden. Jack dejó de hablar de repente cuando Mary entró en la habitación.
Als das Kind seine Mutter sah, hörte es sofort auf, zu weinen. En cuanto el niño vio a su madre, dejó de llorar.
Als ich nichts von ihm hörte, fing ich an, ihm wieder zu schreiben. Al no haber tenido noticias suyas, le volví a escribir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!