Примеры употребления "gewartet" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich habe eineinhalb Stunden gewartet. He esperado una hora y media.
Wie lange hast du gewartet? ¿Cuánto tiempo has estado esperando?
Hast du lange auf mich gewartet? ¿Me esperaste mucho rato?
Ich habe zehn Minuten lang gewartet. Esperé por diez minutos.
Wir haben lange auf ihn gewartet. Lo esperamos durante mucho tiempo.
Wir haben eine gute Stunde gewartet. Hemos esperado una hora larga.
Sie hat zwei Stunden auf dich gewartet. Ella te esperó por dos horas.
Ich habe mehr als eine Woche gewartet. Esperé más de una semana.
Ich habe mehr als zwei Stunden gewartet. Esperé más de dos horas.
Weil der Zug nicht auf mich gewartet hat. Porque el tren no me ha esperado.
Ich habe stundenlang gewartet, aber sie kam nicht. Esperé por horas, pero ella no apareció.
Ich habe hier seit heute Morgen auf ihn gewartet. Llevo aquí esperando por él desde esta mañana.
Ich hatte kaum eine Minute gewartet, als er kam. Apenas había esperado un minuto cuando él llegó.
Wir haben eine lange Zeit gewartet, aber sie tauchte nicht auf. Esperamos largamente pero ella no apareció.
Meine Studenten haben voller Ungeduld auf die Ergebnisse der Prüfung gewartet. Mis estudiantes han estado esperando impacientes los resultados del examen.
Er hat mich sitzen lassen; ich habe den ganzen Abend auf ihn gewartet! ¡Me dejó plantado; esperé toda la noche por él!
Ich warte auf den Zug. Estoy esperando el tren.
Bitte warten Sie einen Moment. Ja, wir haben eine Reservierung für Sie. Por favor aguarde un momento. Sí, tenemos una reserva para usted.
Bitte warte noch ein Weilchen. Por favor espere un poco.
Es wird am besten sein, wenn ihr halb fünf nahe der hinteren Tür seid, und auf eine Gelegenheit wartet einzutreten. Lo mejor será que estén a las cuatro y media cerca de la puerta trasera y aguarden una oportunidad para ingresar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!