Примеры употребления "gesucht" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все98 buscar97 investigar1
Ich habe überall danach gesucht. Lo busqué por todos lados.
Ich habe nach euch gesucht. Os he estado buscando.
Genau danach hatte er gesucht. Él estaba buscando justamente esta cosa.
"Danach habe ich gesucht", erklärte er. —¡Esto es lo que estaba buscando! —exclamó él.
Ich habe den ganzen Morgen danach gesucht. Lo he estado buscando toda la mañana.
Seine Frau hat sich notgedrungen Arbeit gesucht. Su mujer se ha visto en la necesidad de buscar trabajo.
Ich habe sie über eine Stunde lang gesucht. Les he estado buscando durante más de una hora.
Das ist das Buch, das du gesucht hast. Éste es el libro que buscas.
Sie haben ihn überall gesucht, aber nicht gefunden. Lo buscaron en todas partes pero no lo encontraron.
Die Polizei hat seit Jahren nach Tom gesucht. La policía ha estado buscando a Tom por años.
Ich habe dich überall gesucht und dich nicht gefunden. Te he buscado por todas partes pero no te he encontrado.
Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat. Me encontraste donde nadie estaba buscando.
Du bist der Mann, nach dem ich gesucht habe. Eres el hombre que estaba buscando.
Ich habe überall danach gesucht, aber ich habe es nicht gefunden. Lo busqué por todas partes pero no lo encontré.
Nachdem er drei Wochen lang nach einem Job gesucht hatte, fand er eine gut bezahlte Stelle. Tras tres semanas buscando un trabajo, encontró uno bien pagado.
Such dir eine gute Arbeit. Busca un buen trabajo.
Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls. La policía está investigando la causa del accidente.
Such in den gelben Seiten! ¡Busca en las Páginas Amarillas!
Ich suche meine eigene Wahrheit. Yo busco mi propia verdad.
Suche auf den gelben Seiten! ¡Busca en las Páginas Amarillas!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!