Примеры употребления "gerade" в немецком с переводом "justo"

<>
Gerade das habe ich gebraucht. Justo eso necesitaba.
Er kam gerade als ich ging. Él llegó justo cuando me iba.
Die Bushaltestelle liegt gerade vor meinem Haus. La parada del bus queda justo en frente de mi casa.
Verdammt, dass gerade mir das passieren musste! Maldita sea, ¡justo a mí me tenía que pasar!
Es hat gerade eben angefangen zu schneien. Justo acaba de empezar a nevar ahora.
Ich kam gerade rechtzeitig in der Klasse an. Llegué a clase justo a tiempo.
Er kam gerade rechtzeitig in der Schule an. Llegó a la escuela justo a tiempo.
Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen. Justo cuando él había empezado a agarrarle el hilo, fue despedido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!