Примеры употребления "gekleidet" в немецком

<>
Sie ist immer ordentlich gekleidet. Ella siempre está vestida impecable.
Die weiß gekleidete Dame ist eine berühmte Schauspielerin. La dama vestida de blanco es una famosa actriz.
Er kleidet sich wie ein Gentleman, aber er spricht und benimmt sich wie ein Clown. Él se viste como un caballero pero habla y actúa como un payaso.
Er kleidet sich wie ein Gentleman, aber er spricht und benimmt sich wie ein Clown. Él se viste como un caballero pero habla y actúa como un payaso.
Er kleidet sich wie ein Gentleman, aber er redet und benimmt sich wie ein Clown. Él se viste como un caballero pero habla y actúa como un payaso.
Er kleidet sich wie ein Gentleman, aber er redet und benimmt sich wie ein Clown. Él se viste como un caballero pero habla y actúa como un payaso.
Du bist sehr dünn gekleidet. Estás muy desabrigado.
Ich war sehr dünn gekleidet; daher kam ich zurück, um noch etwas anzuzeihen. Estaba muy desabrigado, así que volví a ponerme algo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!