Примеры употребления "gefiel" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все82 gustar82
Ihnen gefiel, was Jefferson sagte. Les gustó lo que dijo Jefferson.
Das Schauspiel gefiel dem Publikum. Al público le gustó el espectáculo.
Das neue Kleid gefiel ihr. Le gustó el nuevo vestido.
Er gefiel ihr von Anfang an. Él le gustó desde el principio.
Ach, das Ende gefiel mir gar nicht. Oh, no me gustó el final.
Ihr gefiel es nicht, in der Stadt zu leben. A ella no le gustaba vivir en la ciudad.
Christoph Kolumbus betrat einst ein McDonald's und bestellte ein Happy Meal. Es machte ihn nicht froh, aber ihm gefiel das Spielzeug. Una vez, Cristóbal Colón entró en un McDonald's y pidió un "Happy Meal". Eso no le hizo feliz, pero le gustó el juguete.
Das wird Papa nicht gefallen. Eso no le gustará a papá.
Der Film hat mir gefallen. Me gustó esta película.
Mir gefällt diese Farbe auch. Me gusta este color también.
Tom gefällt diese Farbe nicht. A Tom no le gusta este color.
Mir gefällt dieser junge Mann. Me gusta aquel joven.
Auch mir gefällt die Musik. A mí también me gusta la música.
Dieses Foto gefällt mir sehr. Es una fotografía que me gusta mucho.
Mir gefällt deine neue Haarfarbe. Me gusta tu nuevo color de pelo.
Meine neue Arbeit gefällt mir. Me gusta mi nuevo trabajo.
Es gefällt mir sehr gut. Me gusta mucho.
Das Stadtleben gefällt mir sehr. Me gusta mucho la vida de ciudad.
Gefällt dir dein neues Haus? ¿Te gusta tu casa nueva?
Das gefällt mir gar nicht. No me gusta para nada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!