Примеры употребления "feiern" в немецком

<>
Переводы: все16 celebrar8 fiesta7 festejar1
Heute feiern wir den Afrikatag. Hoy celebramos el día de África.
Mir ist nicht nach Feiern zumute. No tengo ganas de celebrar.
Ihre Hochzeit werden sie morgen feiern. Su boda se celebrará mañana.
Ihr Geburtstag wurde groß gefeiert. Su cumpleaños fue celebrado por todo lo alto.
Er kam trunken von einer Feier heim. Tom volvió a casa borracho de una fiesta.
Tom weiß wirklich, wie man feiert. Tom sí que sabe cómo festejar.
Sie feierte gestern ihren fünfzehnten Geburtstag. Ella celebró su décimo quinto cumpleaños ayer.
Ich werde an der Feier nicht teilnehmen. No asistiré a la fiesta.
Meine Freunde haben meinen Geburstag gefeiert. Mis amigos celebraron mi cumpleaños.
Ich werde heute Abend zu deiner Feier kommen. Esta noche voy a ir a tu fiesta.
Wie hast du deinen Geburtstag gefeiert? ¿Cómo has celebrado tu cumpleaños?
Warum gehst du nicht mit uns auf die Feier? ¿Por qué no vienes a la fiesta con nosotros?
Kate feiert so gut wie nie ihren Geburtstag. Kate casi nunca celebra su cumpleaños.
Wann hast du das letzte Mal eine Feier geschmissen? ¿Cuándo fue la última vez que hiciste una fiesta?
Stimmt es, dass du auf der Feier Tango tanztest? ¿Es cierto que bailaste tango en esa fiesta?
Tom versicherte Mary, dass er nicht zu spät zur Feier kommen würde. Tom aseguró a Mary que no llegaría tarde a la fiesta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!