Примеры употребления "falsch" в немецком с переводом "falso"

<>
Das ist nicht völlig falsch. Eso no es completamente falso.
Das Gerücht stellte sich als falsch heraus. El rumor resultó ser falso.
Das, was er gesagt hat, ist falsch. Lo que él dijo es falso.
Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch. En todo caso, tu hipótesis es falsa.
Wer hat das gesagt? Das ist völlig falsch! ¿Quién ha dicho eso? ¡Es absolutamente falso!
Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus. Lo que dijo resultó ser falso.
Ich brauche keine falschen Freunde. No necesito amigos falsos.
Eine falsche Bewegung und du bist tot! ¡Un movimiento en falso y estás muerto/muerta!
Ich möchte mir keine falschen Hoffnungen machen. No quiero hacerme falsas ilusiones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!