Примеры употребления "euren" в немецком с переводом "vuestro"

<>
Die Zeitung hat euren Artikel noch nicht gebracht. El diario aún no ha publicado vuestro artículo.
Die Zeitung hat euren Artikel noch nicht veröffentlicht. El diario aún no ha publicado vuestro artículo.
Wir werden eure Bedingungen annehmen. Aceptaremos vuestras condiciones.
Wie alt sind eure Kinder? ¿Cuántos años tienen vuestros hijos?
Ich verstehe eure Frage nicht. No entiendo vuestra pregunta.
Habt ihr euer Zimmer aufgeräumt? ¿Habéis ordenado vuestra habitación?
Gebt eurer Mutter keine Widerworte. No contradigáis a vuestra madre.
Eure Tochter ist kein Kind mehr. Vuestra hija ya no es una niña.
Wie habt ihr eure Freizeit verbracht? ¿Cómo habéis pasado vuestro tiempo libre?
"Wo ist euer Haus?" "Dort drüben." "¿Dónde está vuestra casa?" "Por allá."
Zeichnet einen Strich auf euer Blatt. Dibujad una línea en vuestra hoja.
Ich will eure Gesichter nicht mehr sehen. No quiero ver vuestras caras.
Vielen Dank im Voraus für eure Mitarbeit. Muchas gracias de antemano por vuestra colaboración.
Ich will mehr über euer Land wissen. Quiero saber más sobre vuestro país.
Ich würde mich gerne eurer Gruppe anschließen. Me gustaría unirme a vuestro grupo.
Ich glaube nicht, dass euer Plan funktionieren wird. No creo que vuestro plan vaya a funcionar.
Frisches Obst und Gemüse sind gut für eure Gesundheit. La fruta fresca y las verduras son buenas para vuestra salud.
Sein Bruder will sich zwei schöne neue Häuser in eurem Garten bauen. Su hermano quiere construirse dos casas nuevas y preciosas en vuestro jardín.
Eure Namen sind mir egal. Sobald diese Arbeit vorbei ist, bin ich weg. No me importan vuestros nombres. Total, cuando se termine este trabajo me iré.
Ich frage Eure Seele und Euer Bewusstsein: wäre ein Leben ohne Todestrafe die Mühe wert? Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!