Примеры употребления "eines tages" в немецком с переводом на испанский

<>
Eines Tages wirst du mich vergessen. Un día me olvidarás.
Eines Tages wirst du es bereuen. Un día lo lamentarás.
Eines Tages habe ich ihn getroffen. Un día me lo encontré.
Eines Tages tötete er sich selbst. Un día él se suicidó.
Eines Tages wird dein Traum wahr werden. Un día tu sueño se hará realidad.
Jedes Lebewesen wird eines Tages sterben. Todo lo que vive morirá algun día.
Wir werden uns eines Tages wiedersehen. Nos volveremos a ver algún día.
Du wirst mich eines Tages vergessen. Me olvidarás algún día.
Eines Tages wirst du die Wahrheit kennen. Algún día sabrás la verdad.
Ihr Traum wird eines Tages wahr werden. Algún día su sueño se hará realidad.
Eines Tages möchte ich nach Amerika gehen. Quiero ir a Estados Unidos algún día.
Ich möchte eines Tages mit dir Tennis spielen. Me gustaría jugar al tenis con ustedes algún día.
Sogar diese Wörter werden eines Tages verschwunden sein. Incluso estas palabras algún día desaparecerán.
Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen. Algún día haremos un viaje a la India.
Denkst du, dass die Menschen eines Tages den Mond besiedeln werden? ¿Crees que algún día el hombre colonizará la luna?
Eines Tages, und zwar schon bald, kehre ich in mein Land zurück. Algún día pronto regresaré a mi país.
Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde. Nunca hubiera pensado que algún día buscaría "viagra" en Wikipedia.
Ich hoffe, eines Tages werde ich so gut Deutsch sprechen, wie du Englisch sprichst. Algún día espero hablar tan bien alemán como tú hablas inglés.
Wegen des Problems mit der Luftverschmutzung wird das Fahrrad möglicherweise eines Tages das Auto ersetzen. A causa del problema de la polución del aire, es posible que algún día la bicicleta reemplace al automóvil.
Es ist unvermeidbar, dass ich eines Tages nach Frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann. Es inevitable que yo vaya a Francia algún día, sólo que no sé cuándo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!