Примеры употребления "du wärest ausgetreten" в немецком

<>
Ich dachte, du wärest nur auf mich und nicht auf den Rest meiner Familie wütend. Pensé que solo estabas enojado conmigo, y no con el resto de mi familia.
Ich wünschte, du wärest mit uns gekommen. Ojalá hubieras venido con nosotros.
Meine Eltern sind aus der Kirche ausgetreten. Mis padres han abandonado la Iglesia.
Was tätest du, wenn du zehn Jahre jünger wärest? ¿Qué harías si fueras diez años más joven?
Was würdest du tun, wenn du zehn Jahre jünger wärest? ¿Qué harías si fueras diez años más joven?
Wärest du gerne berühmt? ¿Te gustaría ser famosa?
Ich würde mich freuen, wenn du immer ehrlich zu mir wärest. Me gustaría que fueras siempre sincero conmigo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!