Примеры употребления "denn mal" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. Quiero conversar con él acerca de mi futuro.
Wenn nicht Tom, wer denn dann? Si no es Tom, ¿entonces quién?
Bist du schon mal in Tokio gewesen? ¿Has estado alguna vez en Tokio?
Weißt du denn nicht, was gestern passiert ist? ¿Entonces no sabes lo que pasó ayer?
Australien ist ungefähr zwanzig mal so groß wie Japan. Australia es casi veinte veces más grande que Japón.
Wozu brauchst du denn vier Autos? ¿Para qué necesitas cuatro coches?
Erzähl mir nicht, dass du keine öffentlichen Toiletten benutzt. Jeder von uns braucht sie mal, wenn er unterwegs ist. No me digas que no usas baños públicos. Todos nosotros los necesitamos alguna vez yendo en camino a algo.
Nehmt noch einige Decken, denn es ist sehr kalt. Toma más sábanas porque hace mucho frío.
Kannst du mal den Mund zumachen? ¿Puedes cerrar la boca?
Kunden, die nicht reklamieren, sind oft verlorene Kunden, denn sie wechseln bei der ersten Gelegenheit zur Konkurrenz. Los clientes que no reclaman a menudo son clientes perdidos que se cambian a la competencia a la primera oportunidad.
Bitte komme nächstes Mal früher. Por favor ven más tarde la próxima vez.
Lerne nur das Glück ergreifen, denn das Glück ist immer da. Solo aprende a tomar la oportunidad, porque ésta siempre está ahí.
Na, hier ist wieder mal ein Satz wie geschaffen für dich. Bueno, aquí hay otra vez una frase como si hubiera sido creada para ti.
Glaube ihm niemals, denn er ist ein Lügner. Nunca le creas, es un mentiroso.
Ich werde nur dieses eine Mal eine Ausnahme machen. Haré una excepción solo por esta vez.
Der Mann fragte mich, wer ich denn sei, worauf zu antworten ich nicht für nötig befand. El hombre me preguntó quién era yo, a lo cual no consideré necesario responder.
Hast du schon mal Baseball gespielt? ¿Has jugado al béisbol alguna vez?
Denn ich kann Chinesisch. Porque sé hablar chino.
China ist zwanzig Mal so groß wie Japan. China es veinte veces más grande que Japón.
Was erzählst du denn da? Willst du uns auf den Arm nehmen? ¿Qué nos estás contando? ¿Nos estás tomando el pelo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!