Примеры употребления "da , wo möglich ," в немецком с переводом на испанский

<>
Wie war dies möglich? ¿Cómo ha podido pasar?
Alles ist möglich. Todo es posible.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Sé tan cortés como puedas cuando pides direcciones.
Mach es sobald wie möglich. Hazlo lo más rápido posible.
Lies so viele Bücher wie möglich. Lee tantos libros como te sea posible.
Kann das wirklich möglich sein? ¿Realmente puede ser posible?
Geht so schnell wie möglich. Caminá lo más rápido posible.
Ich versuche, so viele nützliche Bücher wie möglich zu lesen. Procuro leer la mayor cantidad de libros útiles que puedo.
Es ist nicht möglich bei WoW einen Jedi zu spielen. No es posible jugar con un Jedi en WoW.
Lauf so schnell wie möglich. Caminá lo más rápido posible.
Sie fragt, wie das möglich ist. Ella pregunta cómo es posible eso.
Man sollte alle Tage wenigstens ein kleines Lied hören, ein gutes Gedicht lesen, ein treffliches Gemälde sehen und, wenn es möglich zu machen wäre, einige vernünftige Worte sprechen. Todos los días, uno al menos debería oír una pequeña canción, leer un buen poema, ver una esplendida pintura, y, si fuera posible, decir algunas palabras prudentes.
Lauft so schnell wie möglich. Caminá lo más rápido posible.
Ist eine andere Erklärung möglich? ¿Hay otra explicación posible?
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist. La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible.
Ich glaube, dass es möglich ist. Creo que eso es posible.
Leider ist es nicht möglich. Lamentablemente, no es posible.
Es ist nicht möglich eine fremde Sprache schon nach kurzer Zeit zu meistern, du musst sie Schritt für Schritt lernen. No se puede dominar un idioma extranjero en corto tiempo; uno tiene que estudiarlo paso por paso.
Denkst du, dass so etwas möglich ist? ¿Crees que algo así es posible?
Alles ist an der Börse möglich, sogar das, was logisch ist. Todo es posible en el mercado, incluso lo que es lógico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!