Примеры употребления "bewegt" в немецком

<>
Die Erde bewegt sich um die Sonne. La tierra se mueve alrededor del sol.
Seine Freundlichkeit hat mich bewegt. Su gentileza me conmovió.
Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne. La Tierra se mueve en una órbita alrededor del Sol.
Ich kann mich nicht bewegen. No me puedo mover.
Bewege dich nicht fort von hier. No te muevas de aquí.
Planeten bewegen sich um einen Fixstern. Los planetas giran alrededor de una estrella.
Der Film bewegte das gesamte Publikum. La película emocionó a todos los espectadores.
Die Katze bewegte keinen Muskel. El gato no movió ni un músculo.
Die Erde bewegt sich um die Sonne. La tierra se mueve alrededor del sol.
Planeten bewegen sich um einen Fixstern. Los planetas giran alrededor de una estrella.
Bewege dich nicht fort von hier. No te muevas de aquí.
Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne. La Tierra se mueve en una órbita alrededor del Sol.
Die alte Zigeunerin bewegte ihre Hand über der Kristallkugel, schaute hinein und erblickte meine Zukunft. La vieja gitana movía su mano sobre la bola de cristal y, ojeando dentro, contempló mi futuro.
Licht bewegt sich schneller fort als Schall. La luz se desplaza más rápido que el sonido.
Ich hoffe, der Verlust seines Vaters bewegt ihn dazu, wenigstens mal für einen Augenblick nachzudenken. Espero que la pérdida de su padre le proporcione al menos un momento de reflexión.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!