Примеры употребления "beim" в немецком с переводом "en"

<>
Oh, du warst beim Friseur. Ah, estabas en la peluquería.
Ach, du warst beim Friseur. Ah, estabas en la peluquería.
Tom besiegte Mary beim Damespielen. Tom le ganó a Mary en damas.
Mary benutzt beim Kochen kein Salz. Mary no usa la sal en su cocina.
Sie müssen beim nächsten Bahnhof aussteigen. Ella debe bajarse en la próxima estación.
Thomas ist sehr geschickt beim Arbeiten. Thomas es muy astuto en el trabajo.
Ich steige beim nächsten Bahnhof aus. Me bajo en la siguiente estación.
Beim nächsten Bahnhof musst du aussteigen. Tienes que bajar en la siguiente estación.
Ich habe beim Bäcker ein Brot gekauft. Yo compré una barra de pan en la panadería.
Sie gewann beim Redewettbewerb den ersten Preis. Ella ganó el primer puesto en el concurso de oratoria.
Dürfen wir Ihnen beim Spazierengehen Gesellschaft leisten? ¿Podemos acompañaros en vuestro paseo?
Beim Motorradfahren sollte man einen Helm tragen. Al andar en motocicleta se debería usar casco.
Beim Basketball sind große Spieler im Vorteil. En el baloncesto, los jugadores altos están en ventaja.
Ich habe mir beide Beine beim Radfahren gebrochen. Me rompí las dos piernas andando en una bicicleta.
Man hat ihn beim Rauchen in der Toilette erwischt. Lo pillaron fumando en el baño.
Ich werde mir Mühe geben, dich nicht beim Lernen zu stören. Me voy a esforzar por no molestarte en tus estudios.
In Japan zieht man beim Betreten eines Hauses die Schuhe aus. En Japón, la gente se quita los zapatos al entrar en una casa.
Beim Schreiben von Antworten in einem Test muss man vorsichtig sein. Hay que tener cuidado al escribir las respuestas en un test.
Ich war gerade beim Meditieren, als plötzlich mein Bruder ins Zimmer stürmte. Yo estaba en medio de una meditación cuando de repente, mi hermano dio un portazo en su habitación.
In Wirklichkeit sind Könige mächtig, aber beim Schach sind sie ziemlich wertlos. En la vida real los reyes son poderosos, pero en el ajedrez son bastante inútiles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!