Примеры употребления "beim lesen" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich bin beim Lesen eingeschlafen. Me quedé dormido mientras leía.
Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen. Él se enteró de la noticia leyendo el periódico.
Ich kann nicht deine Gedanken lesen. No puedo leer tu mente.
Ich höre immer Radio beim Arbeiten. Yo siempre trabajo con la radio puesta.
Wer das liest, kann lesen. Quien lo lea sabe leer.
Beim Geruch von Kosmetika dreht sich mir der Magen um. Me revuelve el estómago el olor de los cosméticos.
Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen. No tengo tiempo para leer libros.
Er nennt die Dinge beim Namen. Él llama a las cosas por su nombre.
Er holte ein Buch heraus und begann, es zu lesen. Él sacó un libro y comenzó a leer.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian tiene la intención de limitar estrictamente el dinero que usa.
Es ist verboten, in dieser Bibliothek Bücher zu lesen. Está prohibido leer libros en esta biblioteca.
Beim Musikhören bekam ich wieder bessere Laune. Me levanté el ánimo escuchando música.
Sie hat mehr Bücher als sie lesen kann. Tiene más libros de los que puede leer.
Ich erwischte ihn beim Stehlen der Kamera. Lo atrapé robando la cámara.
Papa hat die Gewohnheit, vor dem Frühstück die Zeitung zu lesen. Papá tiene la costumbre de leer el periódico antes de desayunar.
Oh, du warst beim Friseur. Ah, estabas en la peluquería.
Viele Wörter werden durch Lesen erlernt. Por medio de la lectura se aprenden muchas palabras.
Ich war gerade beim Meditieren, als plötzlich mein Bruder ins Zimmer stürmte. Yo estaba en medio de una meditación cuando de repente, mi hermano dio un portazo en su habitación.
Dieses Geräusch lenkte mich vom Lesen ab. Ese sonido distrajo mi atención de la lectura.
Sie hatte einen Termin beim Arzt. Tenía cita con el médico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!