Примеры употребления "beiden" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все78 ambos22 ambo9 другие переводы47
Ich kenne keinen der beiden. No conozco a ninguno de los dos.
Die beiden Frauen kennen sich. Las dos mujeres se conocen.
Ihr beiden seid Brüder, oder? Ustedes dos son hermanos, ¿no?
Einer von beiden muss gehen. Uno de los dos tiene que irse.
Ich mag keinen der beiden. No me gusta ninguno de los dos.
Wer schrieb diese beiden Briefe? ¿Quién escribió estas dos cartas?
Die beiden Brüder sind gestorben. Los dos hermanos están muertos.
Einer von uns beiden muss hingehen. Uno de nosotros tiene que ir allí.
Ich kenne keines der beiden Mädchen. No conozco a ninguna de las dos muchachas.
Ich muss zwischen diesen beiden entscheiden. Tengo que elegir entre esos dos.
Die beiden alten Menschen starben gemeinsam. Los dos viejitos murieron juntos.
Diese beiden Blätter haben unterschiedliche Formen. Estas dos hojas tienen formas diferentes.
Er ist der klügere von beiden. De los dos, él es el más diligente.
Wer hat diese beiden Briefe geschrieben? ¿Quién escribió estas dos cartas?
Die beiden Unfälle fanden gleichzeitig statt. Los dos accidentes ocurrieron al mismo tiempo.
Die beiden Männer beschuldigten sich gegenseitig. Los dos hombres se acusaron el uno al otro.
Welchen der beiden Wege wählst du? ¿Cuál de los dos caminos eliges?
Sie ist die jüngere der beiden Mädchen. Ella es la más joven de las dos muchachas.
Willi ist der Klügere der beiden Brüder. Bill es el más inteligente de los dos hermanos.
Halt die Vase mit beiden Händen fest. Sujeta el jarrón con las dos manos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!