Примеры употребления "bald darauf" в немецком с переводом на испанский

<>
Das Flugzeug startete und verschwand bald darauf. El avión despegó y a lo pronto desapareció.
Wir werden bald darüber sprechen. Hablaremos de eso pronto.
Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen. La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia.
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. El avión despegó y a lo pronto ya estaba fuera de vista.
Dort wartet die Spinne darauf, dass kleine Insekten wie Schmetterlinge oder Libellen in die Fallen gehen. Ahí, la araña espera a que insectos pequeños como mariposas y libélulas caigan en la trampa.
Weihnachten ist bald, richtig? La navidad es luego, ¿cierto?
Mein Hund beißt dich nicht, solange du es nicht darauf anlegst. Mi perro no muerde, a menos que se lo pidas.
Warte nur, bald ruhst du auch. Solo espera, tú también reposarás pronto.
Darauf war ich nicht vorbereitet. No estaba preparado para eso.
Sie müssen bald anfangen. Usted debe comenzar pronto.
Darauf kannst du stolz sein. Puedes estar orgulloso de eso.
Sie wird bald sterben. Ella morirá pronto.
Ich warte darauf, dass sie in ihren Wagen steigt. Estoy esperando a que ella se suba a su coche.
Ich muss bald gehen. Me tengo que ir luego.
Sie bestand darauf, dass er zur Party eingeladen werden sollte. Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta.
Bald ist Frühling. La primavera llegará pronto.
Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst. Depende de a lo que te refieras con "creer" en Dios.
Bald wird der Tag anbrechen. Pronto amanecerá.
Sie blätterte in einer Zeitschrift, während sie darauf wartete, dass ihre Verabredung auftauchte. Ella hojeaba una revista mientras esperaba que apareciera su cita.
Eure Bemühungen werden sich bald bezahlt machen. Tus esfuerzos se verán pronto recompensados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!