Примеры употребления "aufgewachsen" в немецком с переводом на испанский

<>
Sie ist in einer reichen Familie aufgewachsen. Ella se ha criado en una familia rica.
Ich wurde in Osaka geboren, bin aber in Tokyo aufgewachsen. Nací en Osaka, pero me crié en Tokio.
Die Stadt, in der er aufgewachsen ist, liegt östlich von Osaka. La ciudad donde él se crió está al este de Osaka.
Wo in Österreich seid ihr aufgewachsen? ¿En qué parte de Austria crecisteis?
Ich bin in einem kleinen Städtchen aufgewachsen. Crecí en un pequeño pueblo.
Sie ist in einem kleinen Städtchen aufgewachsen. Ella creció en un pequeño pueblo.
Ich bin in einer kleinen Stadt aufgewachsen. Crecí en un pequeño pueblo.
Er ist in einem kleinen Städtchen aufgewachsen. Él creció en una ciudad pequeña.
Ich bin auf dem Land geboren und aufgewachsen. Nací y crecí en el campo.
Er ist in Osaka geboren, aber in Tokyo aufgewachsen. Nació en Osaka pero creció en Tokio.
Sie ist in den USA aufgewachsen, doch ihre Muttersprache ist Japanisch. Ella creció en los EEUU, pero su lengua materna es el japonés.
Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin. Me acuerdo de la casa en la que crecí.
Das ist das Haus, in dem mein Vater geboren wurde und aufgewachsen ist. Esta es la casa en la que mi padre nació y creció.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!