Примеры употребления "allzu viel" в немецком с переводом на испанский

<>
Durch den Nebel konnte er nicht allzu weit sehen. La niebla no le dejaba ver muy lejos.
Heute habe ich viel zu tun. Hoy tengo mucho que hacer.
Er ist mein Nachbar, aber ich kenne ihn nicht allzu gut. Es mi vecino, pero no le conozco demasiado bien.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
Es ist viel Schnee gefallen. Ha nevado mucho.
Sie hat nicht viel Geld. Ella no tiene mucho dinero.
Dieses Haus ist viel zu klein. Esta casa es demasiado pequeña.
Gott sorgt sich um die Vögel am Himmel, da bleibt ihm nicht viel Zeit für die Esperantisten. Dios se preocupa por los pájaros que hay en el cielo, de modo que no le queda mucho tiempo para los esperantistas.
Jetzt, wo Mary gegangen ist, ist Tom viel glücklicher. Tom está más feliz ahora que Mary se ha ido.
Das Paar gab viel Geld aus, um sein Haus einzurichten. La pareja gastó mucho dinero en amueblar su casa.
Ich bin viel jünger als du. Soy mucho más joven que tú.
Meine Meinung zählt im Büro nicht viel. Mi opinión no cuenta mucho en la oficina.
Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen. El esperanto es más fácil que cualquier otra lengua nacional o natural, por eso, puede aprenderse de manera incomparablemente más rápida, más barata, y más sencilla.
Viel Glück dabei, ihn zu überzeugen! Buena suerte con convencerlo.
Wir haben viel zu tun. Tenemos mucho que hacer.
Auf die Sicherheit der Passagiere wurde sehr viel Wert gelegt. Se le dio mucha importancia a la seguridad de los pasajeros.
Es regnet viel im Juni. Llueve mucho en junio.
Ich habe viel Geld auf meinem Sparbuch. Tengo mucho dinero en mi cuenta de ahorro.
Ich habe heute Nachmittag viel zu tun. Tengo muchas cosas que hacer esta tarde.
Um wie viel Uhr isst man bei Ihnen zu Mittag? ¿A qué hora se almuerza en su casa?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!