Примеры употребления "alles" в немецком

<>
Переводы: все523 todo493 другие переводы30
Das passt alles gut zusammen. Todo esto queda bien junto.
Das ist alles im Moment. Es todo por el momento.
Ich wünsche dir alles Gute. Te deseo todo lo mejor.
Bis jetzt war alles vorhersehbar. Hasta ahora todo ha sido previsible.
Alles leuchtet durch die Sonne. Todo lo ilumina el sol.
Alles klappt wie am Schnürchen. Todo marcha sobre ruedas.
Er hat mir alles erzählt. Él me lo contó todo.
Jetzt ist mir alles klar. Ahora lo entiendo todo.
Es passierte alles sehr schnell. Todo pasó muy rápido.
Du bist alles für mich. Tú lo eres todo para mí.
Wir haben alles unter Kontrolle. Tenemos todo bajo control.
Danke, ich habe alles verstanden. Gracias, lo entendí todo.
In London ist alles teuer. Todo es caro en Londres.
Ich werde dir alles erzählen. Voy a contártelo todo.
Wir haben alles im Griff. Tenemos todo bajo control.
Sie hat alles kaputt gemacht! ¡Ella lo ha roto todo!
Die Grünen sind gegen alles. Los verdes están en contra de todo.
Ist für morgen alles vorbereitet? ¿Está todo arreglado para mañana?
Man gewöhnt sich an alles. Uno se acostumbra a todo.
Hier ist alles in Ordnung. Aquí está todo en orden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!