Примеры употребления "allein" в немецком с переводом на испанский

<>
Er ist nicht mehr allein. Él ya no está solo.
Du allein kannst es, aber du kannst es nicht alleine. Sólo tú puedes hacerlo, pero no puedes hacerlo solo.
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein. No sólo de pan vive el hombre.
Eine Blattlaus kommt selten allein. Un áfido viene rara vez solo.
Am Ende seines Lebens lebte Hokusai im Elend, allein mit seiner Tochter, und arbeitete bis zu seinem Tode. Al final de su vida, Hokusai vivía en la miseria, sólo con su hija, y trabajó hasta su muerte.
Ich will nicht allein gehen. No quiero ir solo.
Er lebt allein im Wald. Él vive solo en el bosque.
Meine Mutter lebt ganz allein. Mi madre vive sola.
Ich gehe gerne allein zufuß. Me gusta caminar solo.
Ein Unglück kommt selten allein. Las desgracias nunca vienen solas.
Ich gehe gern allein spazieren. Me gusta pasear solo.
Mayuko war allein im Zimmer. Mayuko estaba solo en la habitación.
Er wohnte dort ganz allein. Él vivía allá por sí solo.
Er wohnte allein im Wald. Él vivía solo en el bosque.
Der alte Mann lebt allein. El viejo vive solo.
Er lebte dort ganz allein. Vivía ahí él solo.
Tom war am Freitag Abend allein. Tom estaba solo el viernes por la noche.
Allein die Kultur macht uns frei! ¡Solo la cultura nos libera!
Sie hasst es, allein zu duschen. Ella detesta bañarse sola.
Kannst du mich bitte allein lassen? ¿Me puedes dejar solo, por favor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!