Примеры употребления "Zeiten" в немецком с переводом на испанский

<>
In jenen Zeiten hatten wir Geldprobleme. En aquellos tiempos teníamos problemas de dinero.
Es gibt Zeiten, da finde ich dich wirklich interessant. Hay momentos en los que te encuentro realmente interesante.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Ein guter Freund steht dir bei in guten und in schlechten Zeiten. Un buen amigo estará a tu lado en los buenos momentos y en los malos.
Der beste Spieler zu allen Zeiten war Pelé. El mejor jugador de todos los tiempos fue Pelé.
Ich will Zeit statt Geld. Yo deseo tiempo en lugar de dinero.
Es ist Zeit zu schlafen. Es hora de dormir.
Haben Sie einen Moment Zeit? ¿Tiene usted un momento?
Ich war zu jener Zeit Student. Yo era estudiante en esa época.
Ich habe jetzt keine Zeit. Ahora no tengo tiempo.
Zu welcher Zeit geschah dies? ¿A qué hora pasó eso?
Hast du einen Moment Zeit? ¿Tienes un momento?
Ich war zu der Zeit Student. Yo era estudiante en esa época.
Man kann immer Zeit finden. Uno siempre puede encontrar tiempo.
Es ist Zeit zum Mittagessen. Es hora de almorzar.
Es ist keine gute Zeit. No es un buen momento.
Zur Zeit arbeitet meine Schwester als Verkäuferin im Supermarkt. En aquella época, mi hermana trabajaba de vendedora en un supermercado.
Ich schlage die Zeit tot. Estoy matando el tiempo.
Es ist bald Zeit fürs Abendessen. Pronto será hora de cenar.
Haben Sie einen Augenblick Zeit? ¿Tiene usted un momento?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!