Примеры употребления "Verbindung aufnehmen" в немецком с переводом на испанский

<>
Meine Kamera kann Videos mit hoher Auflösung aufnehmen. Mi cámara puede grabar vídeos de alta definición.
Bitte löst die Verbindung zu Satz 123456. Por favor, desliga la frase 123456.
Dieser Saal kann dreihundert Personen aufnehmen. Esta sala permite albergar a 300 personas.
Die Salmonelle steht direkt mit Schildkröten in Verbindung. La bacteria Salmonela está directamente asociada a las tortugas.
Sie können morgen Kontakt mit mir aufnehmen. Puede contactarme mañana.
Teile mir bitte mit, wie ich mit ihm in Verbindung treten kann. Por favor, dime cómo puedo ponerme en contacto con él.
Diese Kirche kann nicht alle Dorfbewohner zur gleichen Zeit aufnehmen. Esta iglesia no puede recibir a todos los habitantes al mismo tiempo.
Waren Sie letztens mit Herrn White in Verbindung? ¿Has estado en contacto con el señor White recientemente?
Unser Dach kann es schon lange mit einen Sieb aufnehmen, wenn es um die Zahl der Löcher geht. Hace harto que nuestro techo se puede poner a la par de un colador, si es por el número de agujeros.
Bitte setzen Sie sich per Mail in Verbindung. Póngase en contacto por mail.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung. Si necesita más información, por favor póngase en contacto conmigo.
Bleibe mit mir in Verbindung! Sigue en contacto conmigo.
Teile mir bitte mit, wie ich mich mit ihm in Verbindung setzen kann. Por favor, dime cómo puedo ponerme en contacto con él.
Die Telefonistin bat den Anrufer, auf die Herstellung einer Verbindung zu warten. La operadora pidió al que llamaba que esperase a que se estableciera una conexión.
Es gibt keine Verbindung zwischen den beiden. No hay relación entre esos dos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!