Примеры употребления "Schwere" в немецком с переводом "difícil"

<>
Man sagt, Italienisch sei eine sehr schwere Sprache. Se dice que el italiano es un idioma muy difícil.
Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun. Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo.
Es ist schwer, ihn zufriedenzustellen. Es difícil complacerle.
Das war schwer zu glauben. Era difícil de creer.
Die Arbeit war sehr schwer. El trabajo fue muy difícil.
Es ist schwer, Englisch zu meistern. Es difícil dominar el inglés.
Es ist schwer, diesen Plan auszuführen. Es difícil llevar a cabo este plan.
Mein Großvater ist sehr schwer zufriedenzustellen. Es muy difícil satisfacer a mi abuelo.
Seine Theorie ist schwer zu verstehen. Su teoría es difícil de entender.
Manchmal ist es schwer zu wählen. A veces es difícil elegir.
Ich finde es schwer zu glauben. Lo hallo difícil de creer.
Deine Frage ist schwer zu beantworten. Es difícil responder a tu pregunta.
Es ist schwer, mit ihm auszukommen. Es difícil llevarse bien con él.
Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen. La mancha de café era difícil de quitar.
Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben. Es difícil abandonar el hábito de fumar.
Niederländisch zu lernen ist nicht schwer. No es difícil aprender holandés.
Man kann ihm schwer etwas recht machen. Es difícil hacerlo feliz.
Es ist schwer, mit dem Rauchen aufzuhören. Es difícil dejar de fumar.
Die Frage war zu schwer zu beantworten. La pregunta era demasiado difícil de responder.
Es fällt mir schwer, ihn zu verstehen. Me es difícil comprenderlo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!