Примеры употребления "Schicksal" в немецком с переводом на испанский

<>
Sie musste ihr Schicksal akzeptieren. Ella tuvo que aceptar su destino.
Fordert das Schicksal nicht heraus! ¡No tientes a la suerte!
Lass mich dein Schicksal aus den Karten lesen. Déjame leer tu fortuna en las cartas.
Seither war mein Schicksal vorbestimmt. Mi destino estaba predeterminado desde aquel entonces.
Fordere das Schicksal nicht heraus! ¡No tientes a la suerte!
Das Schicksal hat sich für mich zum Guten gewendet. La fortuna se ha vuelto a mi favor.
Der Tod ist Jedermanns Schicksal. La muerte es el destino de todas las personas.
Glücklich ist der Mensch, der mit seinem Schicksal zufrieden ist. Feliz es el hombre que está contento con su suerte.
Ihn erwartete ein schreckliches Schicksal. Le esperaba un terrible destino.
Testpiloten fordern dauernd ihr Schicksal heraus. Los pilotos de prueba desafían constantemente al destino.
Mein Schicksal liegt in Ihren Händen. Mi destino está en sus manos.
Seinem Schicksal ist noch niemand entkommen. Nadie ha evitado su destino aún.
Mein Schicksal liegt in deinen Händen. Mi destino está en tus manos.
Er wusste, welches Schicksal ihn erwartete. Él sabía qué destino le esperaba.
Ihr Schicksal war, jung zu sterben. Era su destino morir joven.
Ich habe dein Schicksal in der Hand. Tengo tu destino en la mano.
Zu leiden ist das Schicksal des Menschen. Sufrir es el destino del hombre.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Der Mensch hat keine Gewalt über sein Schicksal. El hombre no tiene poder sobre su destino.
Sie war bereit, sich ihrem Schicksal zu stellen. Ella estaba lista para enfrentar su destino.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!