Примеры употребления "Sagen" в немецком с переводом "decirse"

<>
Haben Sie mir etwas zu sagen? ¿Tiene usted algo que decirme?
Könnten Sie mir meinen Saldostand sagen? ¿Puede decirme mi saldo?
Übrigens, ich muss dir etwas sagen. Por cierto, tengo que decirte una cosa.
Ich hätte das nicht sagen sollen. No debí haber dicho eso.
Ich will dir etwas Wichtiges sagen. Quiero decirte algo importante.
Könnten Sie mir sagen, was los ist? ¿Pueden decirme qué está pasando?
Ich kann dir nicht die Wahrheit sagen. No puedo decirte la verdad.
Das hätte ich nicht besser sagen können. Yo mismo no podría haberlo dicho mejor.
Ich hätte es nicht besser sagen können. Yo mismo no podría haberlo dicho mejor.
Herr Smith hätte die Wahrheit sagen sollen. El Sr. Smith debería haber dicho la verdad.
Könntest du mir sagen, wieso du ihn liebst? ¿Podrías decirme por qué le quieres?
Warum willst du uns nicht die Wahrheit sagen? ¿Por qué no quieres decirnos la verdad?
Selbst hätte ich es nicht besser sagen können. Yo mismo no podría haberlo dicho mejor.
Selbst ich hätte es nicht besser sagen können. Yo mismo no podría haberlo dicho mejor.
Du hättest mir das wirklich vorher sagen müssen. Realmente deberías haberme dicho esto antes.
Kannst du mir bitte sagen, warum du sie liebst? ¿Podrías, por favor, decirme por qué la amas?
Könnten Sie mir sagen, wo ich ein Krankenhaus finden kann? ¿Sería tan amable de decirme dónde puedo encontrar un hospital?
Können Sie mir sagen, wie ich in die Park Street komme? ¿Puede decirme cómo llegar a Park Street?
Kannst du diese beiden Fotos anschauen und sagen, welches besser ist? ¿Puedes ver estas dos fotos y decirme cuál es mejor?
Ich brauchte eine Weile, um zu verstehen, was sie versuchte, zu sagen. Necesité un poco de tiempo para entender lo que ella intentaba decirme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!