Примеры употребления "Nun" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich habe nun keinen Hunger. Ahora no tengo hambre.
Nun denn, essen wir zu Mittag! Bueno, vamos a almorzar.
Wir müssen nun schlafen gehen. Ahora debemos irnos a dormir.
Nun, es ist möglich, dass du recht hast. Bueno, es posible que tengas razón.
Nun ist es schon Sommer. Ya es verano ahora.
Nun gut, die Nacht ist sehr lang, oder? Bueno, la noche es muy larga, ¿no?
Ich habe nun zwei Verlobte. Ahora tengo dos prometidas.
Nun gut; er weiß, wie man Frauen zum Weinen bringt; doch ich weiß, wie man sie zum Lachen bringt. Bueno ya, él sabe cómo hacer llorar a las mujeres, pero yo sé como hacerlas reír.
Ich habe nun keine Zeit. Ahora no tengo tiempo.
Das Museum ist nun geschlossen. Ahora el museo está cerrado.
Wir können jeden anderen nun berühren. Ahora podemos tocarnos el uno al otro.
Nun ist sie an der Reihe. Ahora es su turno.
Nun ist er an der Reihe. Ahora es su turno.
Sie ist nun einundachtzig Jahre alt. Ahora tiene ochenta y un años.
Und nun: Dreizehn Stunden ohne Internet. Y ahora: trece horas sin internet.
Nun lass mal sehen, was du kannst! ¡Ahora vamos a ver qué pueden hacer!
Er ist nun entweder in Rom oder in Paris. Ahora estará en Roma o en París.
Nun lasst doch erstmal die Leute aus dem Bus! ¡Deja ahora que la gente se baje del bus primero!
Tom hat alle Fehler korrigiert. Nun ist der Bericht perfekt. Tom corrigió todos los errores. Ahora el informe está perfecto.
Ich heiratete und merkte, nun ist meine Kindheit zu Ende. Yo me casé y me he dado cuenta de que mi niñez termina ahora.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!