Примеры употребления "Lärm" в немецком

<>
Переводы: все27 ruido27
Was soll dieser ganze Lärm? ¿De qué se trata todo este ruido?
Mache keinen Lärm beim Suppenessen. No hagas ruido cuando comes la sopa.
Dieser Staubsauger macht viel Lärm. Esta aspiradora hace mucho ruido.
Dieser Aufzug macht viel Lärm. Este ascensor hace mucho ruido.
Ich bin an den Lärm gewöhnt. Estoy acostumbrado al ruido.
Ich kann diesen Lärm nicht aushalten. No puedo soportar este ruido.
Dieser Lärm macht mich noch verrückt. Ese ruido me está volviendo loco.
Die Kinder machen zu viel Lärm. Los chicos están haciendo demasiado ruido.
Mach bitte nicht so viel Lärm. No hagas tanto ruido, por favor.
Was ist das für ein Lärm? ¿Qué es ese ruido?
Ich kann diesen Lärm nicht ertragen. No puedo soportar este ruido.
Du sollst im Klassenzimmer keinen Lärm machen. No debes hacer ruido en clase.
Ich halte nicht mehr diesen Lärm aus. Ya no aguanto más este ruido.
Der Lärm lenkte ihn vom Lernen ab. El ruido lo distrajo de estudiar.
Er bat uns, keinen Lärm zu machen. Nos pidió que no hiciéramos ruido.
Ich kann diesen Lärm nicht mehr ertragen. No puedo aguantar más este ruido.
Die Bewohner beschwerten sich über den Lärm. Los residentes se quejaron del ruido.
In der Klasse war ein großer Lärm. Había harto ruido en la clase.
Bei einem derartigen Lärm kann man nicht lernen. ¡No se puede estudiar con tanto ruido!
Sie machen zuviel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren. Están haciendo demasiado ruido, no puedo concentrarme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!