Примеры употребления "Glaube" в немецком

<>
Ich glaube du hast recht. Creo que tienes razón.
Glaube ohne Liebe ist nichts wert. La fe sin amor no vale nada.
Der Glaube ist der Tod der Intelligenz. La creencia es la muerte de la inteligencia.
Ich glaube, das ist korrekt. Creo que eso es correcto.
Ihr Glaube an Gott ist sehr stark. Su fe en Dios en muy firme.
Ich glaube, es funktioniert nicht. Creo que no funciona.
Der Glaube ist nicht der Anfang, sondern das Ende allen Wissens. La fe no es el comienzo, sino el fin de todo conocimiento.
Ich glaube nicht an Religion. No creo en la religión.
Ich glaube, ich bin kalt. Creo que tengo frío.
Ich glaube, ich habe Durchfall. Creo que tengo diarrea.
Das ist richtig, glaube ich. Creo que eso es correcto.
Ich glaube an meine Fähigkeit. Yo creo en mis capacidades.
Ich glaube, ich werde ohnmächtig. Creo que voy a desmayarme.
Ich glaube ihm nicht mehr. Ya no le creo.
Ich glaube, ihr habt recht. Creo que llevan razón.
Ich glaube, dass man kann. Creo que se puede.
Ich glaube, dass ich verstehe. Creo que lo entiendo.
Ich glaube, er hat Recht. Creo que él tiene razón.
Ich glaube, er ist glücklich. Creo que él es feliz.
Ich glaube, Sie haben Recht. Creo que llevan razón.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!