Примеры употребления "Gibt" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все522 haber273 dar201 representar1 другие переводы47
Gibt es keine andere Methode? ¿No existe otro método?
Gibt es heute Abend Schnee? ¿Nevará esta noche?
Wahre Liebe gibt es nicht! ¡El amor verdadero no existe!
Heute gibt es keinen Wind. Hoy no hace viento.
Es gibt nur eine Alternative. Sólo queda una alternativa.
Es gibt viele Inseln in Griechenland. Grecia tiene muchas islas.
Es gibt noch viel zu tun. Todavía queda mucho por hacer.
Unser Lehrer gibt uns viele Hausaufgaben. Nuestro profesor nos manda muchos deberes.
Es gibt da ein paar Probleme. Existen algunos problemas.
Um halb zehn gibt es Frühstück. El desayuno es a las nueve y media.
Sauerstoff gibt es in zwei Gasformen. El oxígeno existe en dos estados gaseosos.
Er gibt zu viel Geld aus. Él gasta demasiado dinero.
Die ewige Liebe gibt es nicht. El amor eterno no existe.
Es gibt weder Zufall noch freien Willen. No existe ni casualidad ni libre albedrío.
Dieses Wort gibt es im Französischen nicht. Esta palabra no existe en francés.
Am Kiosk gibt es Zeitungen zu kaufen. Venden periódicos en el quiosco.
Wie viele Inseln gibt es in Deutschland? ¿Cuántas islas tiene Alemania?
Sie gibt viel Geld für Bücher aus. Ella se gasta mucho dinero en libros.
Wussten Sie, dass es fleischfressende Schildkröten gibt? ¿Usted sabía que existen tortugas carnívoras?
Es gibt nichts Schlimmeres als den Krieg. Nada es peor que la guerra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!