Примеры употребления "Genau" в немецком с переводом на испанский

<>
Gleich schlägt es genau zwölf. Ahora mismo serán las doce.
Ich kanns nicht genau sagen. No puedo decirlo con exactitud.
Er beschrieb genau, was passiert war. Él describió con pelos y detalles lo que ocurrió.
Du weißt ganz genau, was sie will. Tú sabes muy bien lo que ella quiere.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Er schrieb die Notizen seines Freundes genau ab. Él copió los apuntes de su amigo al pie de la letra.
Ich werde dich genau unter die Lupe nehmen. Te voy a examinar con lupa.
Ich liebe dich genau so wie du bist. Te quiero tal como eres.
Das ist genau das Buch das ich lesen wollte. Este es el mismísimo libro que quería leer.
Zu wenig ist genau so schlecht wie zu viel. Demasiado poco es casi tan malo como demasiado.
Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil. Dices una cosa y después haces otra.
Ich weiß nicht genau, wie ich dieses Wort aussprechen soll. No estoy seguro de cómo pronunciar la palabra.
Sie liebte mich genau so wie ich sie geliebt habe. Ella me amaba de la misma forma que yo la amaba.
Wenn du genau hinsiehst, wirst du ein paar Insekten entdecken. Si observas con cuidado, encontrarás algunos insectos.
Wenn die englische Sprache nur genau so regelmäßig wäre wie Esperanto. Si tan solo el inglés fuera tan regular como el esperanto.
Das ist genau die Uhr die ich letzte Woche verloren habe. Éste es el mismo reloj que perdí hace una semana.
Ich wüsste gerne genau, wie viel Geld auf meinem Konto ist. Me gustaría saber cuánto dinero hay en mi cuenta.
Hör mir genau zu, und du wirst verstehen, was ich wirklich meine. Escúchame con atención, y entenderás lo que en realidad trato de decir.
Das ist genau das Buch, das ich schon lange einmal lesen wollte. Éste es el mismo libro que durante mucho tiempo he querido leer.
Das ist genau die Kamera, die ich mir schon lange gewünscht habe. Esta es la cámara que he querido por mucho tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!