Примеры употребления "Frage" в немецком

<>
Kann jemand meine Frage beantworten? ¿Alguien puede contestar mi pregunta?
Könnte ich eine Frage stellen? ¿Puedo hacer una pregunta?
Genau das frage ich mich. Es justo lo que yo me pregunto.
Tom vergaß Mary die Frage zu stellen, die John ihn gebeten hatte ihr zu stellen. A Tom se le olvidó preguntarle a Mary la pregunta que John le había pedido que le hiciera.
Das ist eine moralische Frage. Esta es una cuestión moral.
Ich konnte die Frage beantworten. Fui capaz de responder a la pregunta.
Entschuldigung, ich habe eine Frage. Disculpe, tengo una pregunta.
Ich frage mich, was er macht... Me pregunto qué estará haciendo...
Die Frage ist, wer es machen wird. La cuestión es quién va a hacerlo.
Niemand hat meine Frage beantwortet. Nadie respondió a mi pregunta.
Ich frage nur aus Neugier. Solo pregunto por curiosidad.
Ich frage mich, wer sie ist. Me pregunto quién es ella.
Es ist nur eine Frage der Zeit. Solo es cuestión de tiempo.
Das ist keine einfache Frage. Esa no es una pregunta fácil.
Wenn du nichts verstehst, frage. Si no entiendes, pregunta.
Ich frage mich, ob sie verheiratet ist. Me pregunto si estará casada.
Es ist eine Frage von Leben oder Tod. Es una cuestión de vida o muerte.
Weich meiner Frage nicht aus. No esquives mi pregunta.
Lass mich deine Frage beantworten. Permíteme contestar tu pregunta.
Ich frage mich, ob er mich liebt. Me pregunto si él me ama.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!