Примеры употребления "Fährt" в немецком с переводом "llevar"

<>
Ich führe eine glückliches Leben. Llevo una vida feliz.
Alle Wege führen nach Rom. Todos los caminos llevan a Roma.
Er führt ein anständiges Leben. Él lleva una vida honesta.
Dieser Weg führt zum Park. Ese camino lleva al parque.
Er führt ein ärmliches Leben. Él lleva una vida miserable.
Ich werde dich nach Hause fahren. Te llevaré a casa.
Könnten Sie Tom nach Hause fahren? ¿Puede llevar a Tom a casa?
Sie führt seit drei Jahren ein Tagebuch. Ella lleva un diario desde hace tres años.
Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis. La respuesta nos lleva a un círculo vicioso.
Die Straßenbahn wird dich in die Innenstadt fahren. El tranvía te llevará al centro de la ciudad.
Wissen Sie, welche Straße zu meinem Haus führt? ¿Sabe qué calle lleva a mi casa?
Weißt du, welche Straße zu meinem Haus führt? ¿Sabes qué calle lleva a mi casa?
Hast du sie gestern Abend nach Hause gefahren? ¿La llevaste en coche a casa ayer por la noche?
Ich fahre dich besser mit dem Auto bis nach Hause. Mejor te llevo hasta tu casa en coche.
Mit etwas Planung, glaube ich, können wir unser Unternehmen an die Spitze führen. Con un poco de planificación, creo que podemos llevar a nuestra compañía a la cima.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!