Примеры употребления "Ehemanns" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все18 esposo10 marido8
Kann ich den Neffen des Ehemanns meiner Tante heiraten? ¿Puedo casarme con el sobrino del esposo de mi tía?
Nach dem Tod ihres Ehemanns zog sie die beiden Kinder ganz alleine auf. Después de la muerte de su marido, sacó adelante a los dos niños ella sola.
Mein Ehemann hat vor, mich umzubringen. Mi esposo me va a matar.
Er wird ein guter Ehemann sein. Él será un buen marido.
Das Buch wird von meinem Ehemann geschrieben. El libro está siendo escrito por mi esposo.
Mein letzter Ehemann war wirklich dumm. Mi último marido era realmente estúpido.
Er stellte sich als idealer Ehemann heraus. Resultó ser un esposo ideal.
Mein Ehemann hat heute sehr gute Laune. Mi marido está de muy buen humor hoy.
Sie war verzweifelt, als ihr Ehemann starb. Ella estaba desolada cuando murió su esposo.
Eine Frau, deren Ehemann gestorben ist, nennt man Witwe. A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda.
Er wird meiner Schwester ein guter Ehemann sein. Él se convertirá en un buen esposo para mi hermana.
Eine Frau, deren Ehemann tot ist, wird Witwe genannt. A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda.
Tom ist der beste Freund von Marys Ehemann. Tom es el mejor amigo del esposo de Mary.
Ihr Ehemann kam bei einem tragischen Autounfall ums Leben. Su marido murió en un trágico accidente de tráfico.
Damit der Ehemann nicht Verdacht schöpft und wütend wird, versteckte sie rasch alles. Para que el esposo no sospechara nada y no se enfadara, ella rápidamente ocultó todo.
Eine Witwe ist eine Frau, deren Ehemann verstorben ist. Una viuda es una mujer cuyo marido ha fallecido.
Ihr Ehemann ist sehr arbeitsam und zuverlässig, aber er ist auch sehr geschwätzig. Su esposo es muy trabajador y confiable, pero también es muy hablador.
Auf dass der Ehemann nicht Verdacht schöpfe und wütend werde, versteckte sie rasch alles. Para que el esposo no sospechara nada y no se enfadara, ella rápidamente ocultó todo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!