Примеры употребления "Deutsche Bank" в немецком

<>
Wieso hast du die Bank rot gestrichen? ¿Por qué has pintado de rojo el banco?
Die Deutsche Staatsbibliothek ist eine der größten Bibliotheken Europas. La biblioteca estatal alemana es una de las bibliotecas más grande de Europa.
Geh bitte zur Bank. Por favor ve al banco.
Ihr seid Deutsche, nicht wahr? Sois alemanes, ¿verdad?
Er saß rauchend auf der Bank. Fumando, él se sentó en la banca.
Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland! ¡Unidad, justicia y libertad para la patria alemana!
Vor dem Bahnhof gibt es eine Bank. Hay un banco frente a la estación.
Ich bin für die deutsche Rechtschreibreform. Estoy a favor de la reforma a la ortografía alemana.
Sie hat einen Onkel, der bei einer Bank arbeitet. Ella tiene un tío que trabaja en un banco.
Wann werden Polinnen und Deutsche Freunde werden? ¿Cuándo se volverán amigos los polacos y los alemanes?
Eine Dreierbande raubte die Bank am hellerlichten Tage aus. Una banda de tres robó el banco en pleno día.
Deutsche Autos gehören zu den besten. Los vehículos alemanes están entre los mejores.
Du wirst die Bank links vom Krankenhaus sehen. Usted verá el banco a la izquierda del hospital.
Berlin ist eine deutsche Stadt. Berlín es una ciudad alemana.
Ich habe ein Konto bei dieser Bank eröffnet, weil Auslandsüberweisungen für Leute unter fünfundzwanzig kostenlos sind. He abierto una cuenta en ese banco porque las transferencias al extranjero son gratis para los menores de veinticinco años.
Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen. Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán.
Mein Bruder arbeitet in einer Bank. Mi hermano trabaja en un banco.
Die deutsche Mannschaft hat verloren und jetzt bin ich traurig. El equipo alemán ha perdido y ahora estoy triste.
Meine Schwester ist Sekretärin in einer Bank. Mi hermana es secretaria en un banco.
Deutsche Autos sind sehr beliebt. Los autos alemanes son muy populares.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!