Примеры употребления "überzeugt" в немецком

<>
Переводы: все29 convencer17 convencerse12
Gut, Sie haben mich überzeugt. Bueno, me convenciste.
Ich bin felsenfest davon überzeugt. Estoy totalmente convencido de eso.
Ich bin überhaupt nicht überzeugt. No estoy nada convencido.
Ich bin von deiner Unschuld überzeugt. Estoy convencido de tu inocencia.
Ich war überzeugt, dass er schuldig war. Estaba convencido de que él era culpable.
Zuerst waren alle von seiner Unschuld überzeugt. Al principio, todos estaban convencidos de su inocencia.
Ich war überzeugt, dass ihr kommen würdet. Estaba convencido de que vendríais.
Ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe. Estoy convencido de que tengo razón.
Ich habe Yoko überzeugt, mit dem Rauchen aufzuhören. He convencido a Yoko para que deje de fumar.
Ich habe ihn überzeugt, dass er falsch lag. Lo convencí de que él estaba equivocado.
Ich bin nicht ganz überzeugt, dass ihr Recht habt. No estoy totalmente convencido de que tengáis razón.
Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen. He convencido a John de que se haga examinar por el doctor.
Egal, was du sagst, ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe. Me da igual lo que digas, estoy convencido de que llevo razón.
"Sie glauben also, dass die Prager pragmatischer sind als die Wiener?" – "Davon bin ich überzeugt." "¿Entonces cree que los praguenses son más pragmáticos que los vieneses?" "De eso estoy convencido."
Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten. Intenté convencer a un amigo de que no se casase.
Der Chirurg überzeugte mich davon, mich einer Organtransplantation zu unterziehen. El cirujano me convenció de someterme a una operación para trasplante de órganos.
Wie sehr ich es auch versuche, ich kann sie nicht überzeugen. Por más que intente, no la puedo convencer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!