Примеры употребления "zusammen stoßen" в немецком с переводом на английский

<>
Das Auto stieß mit dem LKW zusammen. The car crashed into the truck.
Die Titanic stieß mit einem Eisberg zusammen. The Titanic hit an iceberg.
Die Autos stießen frontal zusammen. The cars collided head on.
Eine Versicherung erinnert uns daran, dass die Welt in der wir leben nicht vollständig sicher ist; wir könnten krank werden, in Gefahren geraten oder auf Unerwartetes stoßen. Insurance makes us remember that the world we live in isn't completely safe; we might fall ill, face danger or encounter the unexpected.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Es ist abzusehen, dass sie während ihrer Expedition auf Probleme stoßen werden. I anticipate that there will be problems on their expedition.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. We go out together every weekend.
Sie stoßen auf finanzielle Probleme. They are facing financial problems.
Wir waren zusammen auf Reisen. We traveled together.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. He lives with his parents.
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe. I had to choose going with him or staying here alone.
Lass uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Tom und sein Onkel sind schweigend zusammen spazieren gegangen. Tom and his uncle walked together in silence.
Tony und ich haben gestern zusammen gespielt. Tony and I played together yesterday.
Gute Nacht alle zusammen! Good night everyone!
Guten Morgen zusammen. Good morning, everybody.
Laßt uns zusammen fliehen. Let's escape together.
Sie sind alle miteinander gerne zusammen. They enjoy one another's company.
Ich war mit einem Verrückten zusammen. I've dated a lunatic.
Ich brech zusammen. Wo hat der Kerl seinen Lappen gemacht? What the hell? That guy got his license from a cereal box!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!