Примеры употребления "zurück legen" в немецком с переводом на английский

<>
Ich lege zwanzig Meilen am Tag zurück. I cover twenty miles a day.
Wir legten 100 Kilometer mit dem Auto zurück bevor es dunkel wurde. We covered 100 kilometers in the car before it got dark.
Legen Sie etwas für schlechte Zeiten zurück Put something by for a rainy day
Ich möchte, dass Sie die Magazine, Broschüren und dergleichen beiseite legen. I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Mädchen legen viel Wert auf Mode. Girls think much of fashion.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. The chairman resigned out of the blue.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Legen Sie den Kranken auf den Rücken. Put the patient on his back.
Kommt zurück nach Hause. Come back home.
Statt sich zu legen, wurde der Sturm sogar noch stärker. Far from stopping, the storm became much more intense.
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Legen wir alle Karten auf den Tisch. Let's put all the cards on the table.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Wir legen Geld in einer Bank an. We deposit money in a bank.
Ich bin um sechs Uhr zurück. I'll be back at six.
Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran. Don't hang up, but hold on please.
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. As soon as they return, I will telephone you.
Legen Sie sich nicht mit Tom an. Don't mess with Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!