Примеры употребления "zurück beugen" в немецком

<>
Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Er gab mir das Geld zurück. He gave me back the money.
Beugen Sie sich nicht dem Gruppenzwang. Don't give in to peer pressure.
Tom ging zurück in seine Heimatstadt. Tom went back to his hometown.
Ich kann meinen rechten Arm nicht beugen. I can't bend my right arm.
Du must spätestens am Sonntag zurück sein. You must be back on Sunday at the latest.
Sie sollten die Knie nicht zu sehr beugen. But you don't want to bend the knees too much.
Gucken Sie nicht zurück. Don't look back.
Vater kommt in ein paar Tagen zurück. Father will be back in a few days.
Mist! Meine Freundin ist schon zurück! Was sollen wir machen? Crap! My girlfriend is already back! What should we do?!
Ich rufe Sie später zurück. I'll call you back later.
Bevor sie zurück kamen, war sie beschäftigt gewesen. Until they came back, she had been busy.
Bringe diesen Stuhl zurück ins Sitzungszimmer! Take this chair back to the meeting room.
Sollte während meiner Abwesenheit irgendjemand anrufen, dann sag ihm, dass ich bald zurück sein werde. Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.
Tu das Buch dahin zurück, wo du es gefunden hast. Put the book back in the same place where you found it.
Die Studenten sind zurück. The students are back.
Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein. I'll be back in an hour or so.
Jack verzweifelte und trat zurück. Jack resigned from his job in despair.
Wann geht ihr zurück nach Japan? When do you go back to Japan?
Ich bin um zehn Uhr zurück. I'll be back at ten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!