Примеры употребления "zurück an Absender" в немецком

<>
Gehen wir zurück an die Arbeit! Let's get back to work.
Beim Ansehen dieser Fotos denke ich zurück an die Urlaubszeit. These photographs remind me of our holiday.
Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen. Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count.
Lass uns zurück an die Arbeit gehen! Let's get back to work.
Ich glaube, es ist Zeit für mich, zurück an die Arbeit zu gehen. I think it's time for me to go back to work.
Was für eine seltsame Nachricht! Es gibt weder Absender noch Empfänger. What a strange message! There is no sender and no recipients either.
Er gab mir das Geld zurück. He gave me back the money.
Tom ging zurück in seine Heimatstadt. Tom went back to his hometown.
Du must spätestens am Sonntag zurück sein. You must be back on Sunday at the latest.
Gucken Sie nicht zurück. Don't look back.
Vater kommt in ein paar Tagen zurück. Father will be back in a few days.
Mist! Meine Freundin ist schon zurück! Was sollen wir machen? Crap! My girlfriend is already back! What should we do?!
Ich rufe Sie später zurück. I'll call you back later.
Bevor sie zurück kamen, war sie beschäftigt gewesen. Until they came back, she had been busy.
Bringe diesen Stuhl zurück ins Sitzungszimmer! Take this chair back to the meeting room.
Sollte während meiner Abwesenheit irgendjemand anrufen, dann sag ihm, dass ich bald zurück sein werde. Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.
Tu das Buch dahin zurück, wo du es gefunden hast. Put the book back in the same place where you found it.
Die Studenten sind zurück. The students are back.
Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein. I'll be back in an hour or so.
Jack verzweifelte und trat zurück. Jack resigned from his job in despair.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!