Примеры употребления "zufrieden zu stellen" в немецком с переводом на английский

<>
John ist leicht zufrieden zu stellen. John is easy to please.
Es war schwierig für mich, ihn zufrieden zu stellen. I found it difficult to please him.
Es ist schwer, ihn zufriedenzustellen. It's hard to please him.
Es ist unmöglich, ihn zufriedenzustellen. He's impossible to satisfy.
Ich fand es schwierig, sie zufriedenzustellen. I found it difficult to please her.
Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen. It is difficult to satisfy everyone.
Es ist schwer, Herrn Hoshino zufriedenzustellen. It's hard to please Mr. Hoshino.
Mein Großvater ist sehr schwer zufriedenzustellen. My grandfather is very hard to please.
Tom zerreißt sich, um Mary zufriedenzustellen. Tom bends over backwards to please Mary.
Der Kellner gab sein Bestes, um die Gäste zufriedenzustellen. The waiter did his best to please the customers.
Mary hatte allen Grund, zufrieden zu sein. Mary had every reason to be satisfied.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. He was ready to face his fate.
Die Ausgabe ist ihm in Rechnung zu stellen. The expense is chargeable on him.
Der Mann hob seine Hand, um eine Frage zu stellen. The man raised his hand to ask a question.
Ich frage mich, welchen Sinn es hat, den Studenten solche Fragen zu stellen. I wonder what is the point of asking such questions to the students?
Ich hob die Hand um eine Frage zu stellen. I raised my hand to ask a question.
Sie war bereit, sich ihrem Schicksal zu stellen. She was ready to face her fate.
Sie hob ihre Hand, um eine Frage zu stellen. She raised her hand to ask a question.
Der Schüler hob seine Hand, um eine Frage zu stellen. The pupil held up his hand to ask a question.
Der Mann zeigte auf, um eine Frage zu stellen. The man raised his hand to ask a question.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!