Примеры употребления "zu dicht auffahren" в немецком

<>
Ich liebe dicht nicht mehr. I don't love you anymore.
Der Verkehr war sehr dicht. Die Autos standen Stoßstange an Stoßstange. The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
Der Laden war dicht gedrängt mit jungen Leuten. The shop was crowded with young people.
Der Südosten Englands ist dicht besiedelt. The South East region of England is densely populated.
Sie stand dicht bei ihm. She stood close to him.
Egal, wie dicht du warst, Goethe war Dichter! No matter how drunk you were, Goethe was a poet!
Wir waren bei der Mühle, dicht am Hanffeld. We were at the mill, near the hemp field.
Dicht geknüpfte Teppiche sind normalerweise wertvoller. Tightly-knit carpets are generally more valuable.
Sie stand so dicht bei ihm, wie es ging. She stood as close to him as she could.
Der Wald ist sehr dicht. The forest is very thick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!