Примеры употребления "wollen" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все827 want683 will84 like to10 wish7 wanna4 desire2 другие переводы37
Wüsste ich schon, wie das Foto mal aussehen wird, würde ich es gar nicht machen wollen. Das wäre beinahe so, als sei es schon fotografiert worden. Die Herausforderung liegt vielmehr im Versuch, etwas hervorzubringen, auf das man zuvor nie gekommen wäre. If I knew what the picture was going to be like I wouldn’t make it. It was almost like it was made already. The challenge is more about trying to make what you can’t think of.
Da ist nichts zu wollen There is nothing you can do about it
In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen. In England the waiter asked us, "How much beer would you like, a half pint or a pint?" Having no idea how much that would be, we asked him to show us the glasses.
Hier ist nichts zu wollen There is nothing you can do about it
Was wollen Sie damit sagen? What are you implying?
Machen Sie, was Sie wollen Have it your own way
Wann wollen Sie zu Abend essen? When do you eat dinner?
"Wollen wir Fangen spielen?" — "Au ja!" "How about playing catch?" "Sure, why not?"
Sie können mitbringen, wen Sie wollen. You may bring whomever you like.
Setzen Sie sich, wohin Sie wollen. Sit wherever you like.
Dann wollen wir einmal die Gegenseite hören! Let's hear the other side.
Machen Sie, was auch immer Sie wollen. Do whatever you like.
Maria und ich wollen zwei Kinder haben. Mary and I plan to have two children.
Tun Sie, was auch immer Sie wollen. Do whatever you like.
Wir müssen den ersten Schritt machen wollen. We have to be willing to take the first step.
Wie wär's, wollen wir ins Kino gehen? How about going to the movies?
Maria sagt, sie habe ihn nicht umbringen wollen. Mary says she did not mean to kill him.
Tarō und Hanako wollen im kommenden Frühling heiraten. Taro and Hanako are going to get married next spring.
Tom sagt, er habe sie nicht entleiben wollen. Tom says he did not mean to kill her.
Tom sagt, er habe sie nicht töten wollen. Tom says he did not mean to kill her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!