Примеры употребления "woher" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все23 другие переводы23
Woher weißt du das alles? How do you know all this?
Woher hast du die Idee? Where did you get the idea?
Woher soll ich das wissen? How should I know?
Woher habt ihr die Idee? Where did you get the idea?
Ich wusste nicht, woher es kam. I didn't know where it came from.
Woher hast du diese alten Münzen? Where did you get those old coins?
Tom wusste nicht, woher Mary kam. Tom didn't know where Mary came from.
Woher in aller Welt wusstest Du das? How on earth did you know that?
Woher diese Aussage kommt, weiß ich nicht. As to the source of this statement, I know nothing.
Es spielt keine Rolle, woher er kommt. It doesn't matter where he comes from.
Woher wusstest du, dass wir hier sind? How did you know we were here?
Woher wusstest du, dass er verheiratet ist? How did you know that he is married?
Woher wissen wir, dass er unschuldig ist? How do we know that he's innocent?
Man sagte uns nicht, woher er gekommen ist. We weren't told where he came from.
Woher weißt du, dass der Patient die Krankheit nicht simuliert? How do you know that the patient is not feigning illness?
Niemand weiß, wer die Verstorbene war, und woher sie kam. No one knows whose corpse that was nor where it came from.
Eines Tages fragte eines der Kinder: "Woher kommen die Babys?" One of the children asked one day: "Where do babies come from?"
Oliver fragte seine Eltern, Tom und Mary, woher die Kinder kommen. Oliver asked his parents, Tom and Mary, where do children come from.
Woher kennst du dich so gut in der Geschichte Japans aus? How come you know so much about Japanese history?
Aber woher bekommen wir diese Sätze? Und wie sollen wir sie übersetzen? But where do we get those sentences? And how do we translate them?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!