Примеры употребления "woher des Weges ?" в немецком

<>
Woher des Weges? Where are you going from?
Bitte gib mir die Details des Unfalls. Please give me the details of the accident.
Woher weißt du das? How do you know?
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen. The house collapsed under the weight of snow.
Woher in aller Welt wusstest Du das? How on earth did you know that?
Der Feuerwehrmann half dem Opfer des Autounfalls. The firefighter helped the car-accident victim.
Woher weiß eine Thermoskanne, wie man heiße Sachen heiß und kalte Sachen kalt hält? How does a Thermos know how to keep hot things hot and cold things cold?
Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Woher weißt du, dass der Patient die Krankheit nicht simuliert? How do you know that the patient is not feigning illness?
Alle wissen, dass sie ihn wegen des Geldes geheiratet hat. Everybody knows she married him for his money.
Niemand weiß, wer die Verstorbene war, und woher sie kam. No one knows whose corpse that was nor where it came from.
Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers. I awoke with a start because of the fire.
Woher weißt du das alles? How do you know all this?
Der Bus hatte wegen des Staus Verspätung. The bus was late because of the traffic jam.
Woher diese Aussage kommt, weiß ich nicht. As to the source of this statement, I know nothing.
Führe die Reinigung des Schwimmbeckens zu Ende, und der Chef wird dich bezahlen. Finish the cleaning of the swimming pool and the boss will pay you.
Es spielt keine Rolle, woher er kommt. It doesn't matter where he comes from.
Der Therapeut behandelt die Rückenverletzung des Patienten. The therapist is treating the patient for a back injury.
Woher? From where?
Neptun ist der achte Planet des Sonnensystems. Neptune is the eighth planet of the solar system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!