Примеры употребления "wissen" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все1122 know1087 knowledge18 другие переводы17
Wir wissen Ihr Angebot zu schätzen We appreciate your offer
Ihre Mitschüler wissen nicht, sie zu schätzen. Her classmates do not appreciate her.
Wir wissen Ihre Mitarbeit sehr zu schätzen We greatly appreciate your co-operation
Wir wissen Ihr Vertrauen in uns sehr zu schätzen We very much appreciate your confidence in us
Sie gaben vor nichts zu wissen. They pretended ignorance.
Ich möchte wissen wer sie ist. I wonder who she is.
Er darf die Wahrheit nicht wissen. He must not find out the truth.
Optimismus ist lediglich ein Mangel an Wissen. Optimism is merely a lack of information.
Entschuldigung, aber wissen Sie, wie spät es ist? Excuse me, what time is it?
Du musst wissen, ob du es kaufst oder nicht. It is up to you whether to buy it or not.
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Ich würde gern wissen, ob ich einen Satz hinzufügen kann. I wonder if I can add a sentence.
Bitte lassen Sie mich Ihre Meinung über den Artikel wissen. Please tell me what you think about this article.
Gott, ich möchte wissen, welcher Narr als erster das Küssen ersonnen hat. Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
Es ist sehr traurig zu wissen, dass alle unsere Pläne umsonst waren. It's very sad to find out that all of our plans were in vain.
Ich möchte wissen, was aus dem Freund geworden ist mit dem ich fischen ging. I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.
Die Welt ist so leer, wenn man nur Berge, Flüsse und Städte darin denkt, aber hie und da jemand zu wissen, der mit uns übereinstimmt, mit dem wir auch stillschweigend fortleben: Das macht uns dieses Erdenrund erst zu einem bewohnten Garten. The world feels so empty, when one only sees mountains, rivers and cities. But realising that there are people here and there, who could match with us, who we live with silently : that changes this earth in a living garden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!