Примеры употребления "wiedersehen" в немецком

<>
Das Schiff verließ den Hafen und ward nie wieder gesehen. The ships left the port never to be seen again.
Auf Wiedersehen, Bob und Nora! Goodbye, Bob and Nora.
Auf Wiedersehen und vielen Dank!“ sagt der kleine Venusianer. Good bye and thanks a lot, Little Venusian says.
Leider muss ich auf Wiedersehen sagen. I'm afraid I must say goodbye.
Er ging nach Hause und sagte noch nicht einmal "Auf Wiedersehen". He went home without so much as saying good-bye.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. He left without saying goodbye.
Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen. He left the room without so much as saying good-bye to me.
Er sagte 'Auf Wiedersehen euch allen' und stand auf. He said 'Goodbye everyone' and stood up.
Ohne auf Wiedersehen zu sagen verschwand er in der Menge. Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Ich würde gern „Auf Wiedersehen“ und „Danke“ auf Esperanto sagen. Kannst du mir helfen? I'd like to say "goodbye" and "thank you" in Esperanto. Can you help me out?
Niemals werde ich sie wiedersehen. Never will I see her again.
Wann werden wir uns wiedersehen? When will we meet again?
Ich will dich nicht wiedersehen. I don't want to see you again.
Wann können wir uns wiedersehen? When can we see each other again?
Ich werde dich nachmittags wiedersehen. I'll see you again this afternoon.
Ah, wann werden sie sich wiedersehen? Ah, when will they meet again?
Ich werde sie eines Tages wiedersehen. I will be seeing her again one of these days.
Wir werden uns eines Tages wiedersehen. We will meet again someday.
Ich möchte dich eines Tages wiedersehen. I would like to see you again some day.
Er sollte seine Eltern nie wiedersehen. He was never to see his parents again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!