Примеры употребления "wiedersehen" в немецком с переводом на английский

<>
Das Schiff verließ den Hafen und ward nie wieder gesehen. The ships left the port never to be seen again.
Auf Wiedersehen, Bob und Nora! Goodbye, Bob and Nora.
Auf Wiedersehen und vielen Dank!“ sagt der kleine Venusianer. Good bye and thanks a lot, Little Venusian says.
Leider muss ich auf Wiedersehen sagen. I'm afraid I must say goodbye.
Er ging nach Hause und sagte noch nicht einmal "Auf Wiedersehen". He went home without so much as saying good-bye.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. He left without saying goodbye.
Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen. He left the room without so much as saying good-bye to me.
Er sagte 'Auf Wiedersehen euch allen' und stand auf. He said 'Goodbye everyone' and stood up.
Ohne auf Wiedersehen zu sagen verschwand er in der Menge. Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Ich würde gern „Auf Wiedersehen“ und „Danke“ auf Esperanto sagen. Kannst du mir helfen? I'd like to say "goodbye" and "thank you" in Esperanto. Can you help me out?
Niemals werde ich sie wiedersehen. Never will I see her again.
Wann werden wir uns wiedersehen? When will we meet again?
Ich will dich nicht wiedersehen. I don't want to see you again.
Wann können wir uns wiedersehen? When can we see each other again?
Ich werde dich nachmittags wiedersehen. I'll see you again this afternoon.
Ah, wann werden sie sich wiedersehen? Ah, when will they meet again?
Ich werde sie eines Tages wiedersehen. I will be seeing her again one of these days.
Wir werden uns eines Tages wiedersehen. We will meet again someday.
Ich möchte dich eines Tages wiedersehen. I would like to see you again some day.
Er sollte seine Eltern nie wiedersehen. He was never to see his parents again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!