Примеры употребления "wiederauf bauen" в немецком с переводом на английский

<>
Ich hätte nicht gedacht, dass es so schwer ist, einen Picknicktisch zu bauen. I never thought it'd be this hard to build a picnic table.
Vögel bauen ihre Nester in Bäumen. Birds make their nests in trees.
Sie wollen einen Zaun um ihr Haus bauen. They want to build a fence around their home.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem. You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.
Jemand eine Eselsbrücke bauen. To create a mnemonic for someone.
Du kannst nicht auf Jims Worte bauen, seit er versucht, jedermann zu gefallen. You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody.
Viele Bauern in Hokkaido bauen Kartoffeln an. Many farmers in Hokkaido grow potatoes.
Sein Bruder will sich zwei schöne neue Häuser in eurem Garten bauen. His brother wants to build himself two nice new houses in your garden.
Die Angst vor Umweltverschmutzung schreckte die Leute davon ab, Häuser in der Nähe von Kraftwerken zu bauen. Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
Es ist töricht von dir, ein Luftschloss zu bauen und dabei zu vergessen, Pfähle für das Fundament einzurammen. It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
Ich habe fünf Stunden gebraucht, um diese Hundehütte zu bauen. It took me five hours to make this kennel.
Unser Betrieb plant, in Russland eine neue Chemiefabrik zu bauen. Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
Der Mensch hat die Atombombe erfunden - aber keine Maus würde je auf die Idee kommen, eine Mausefalle zu bauen! Man invented the atomic bomb, but no mouse would ever have thought to build a mousetrap!
Die Kinder erwarteten den ersten Schnee, um einen Schneemann zu bauen. The children looked forward to the first snow that they might build a snowman.
Sie bauen ein Haus. They are building a house.
Sie entschieden sich eine Brücke zu bauen. They decided to build a bridge.
Es dauerte zehn Jahre, um den Vergnügungspark zu bauen. It took ten years to build the amusement park.
Wir bauen Ihr Haus gemäß Ihren Wünschen. We are building your house in compliance with your wishes.
Er mag es, Modellflugzeuge zu bauen. He likes to build model planes.
Ich hoffe, ich kann auf Ihre Diskretion bauen. I hope I can count on your discretion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!